Translation of Fate/Apocrypha Material

Hey guys, long time no see! I know it’s been a while since there’s been any update here, but I’m happy to bring you a new announcement: the translation of Fate/Apocrypha Material, the complete materials collection of everything there is to know about Fate/Apocrypha. Unlike the previously-translated Apocrypha Material, which was just a short book of sketches and comments, F/AM contains the full works, from descriptions of the variety of terms that appear in the series to illustrations of characters and objects done in painstaking detail. I’m translating it in collaboration with tmdict.com, an online database of previous Type Moon materials that I highly recommend for people searching for officially released information of TM works. Tmdict will be posting the glossary terms that appear in F/AM on their site, and they’ve generously helped by providing the scans and helping to edit the translation. For the time being, I’ll be focusing exclusively on the glossary terms, but afterwards I’ll be moving on the comments and descriptions that accompany the illustrations section of the collection, and I hope to bring you guys a complete PDF and ePub of it by the end.

Also, I think this goes without saying, but F/AM is full of heavy spoilers for the series, so I propose caution to those who aren’t already far into the series. Still, I hope that translating this will provide you all with a lot of new and interesting insight into the Apocrypha world, and that you enjoy reading it in a different way from the novels themselves. I’ll be updating according to each section of the glossary (organized by Japanese alphabetical order), with the A-section currently posted (and also containing the descriptions of the Red Servants, for those interested), so look forward to more in the near future.

Advertisements
This entry was posted by eternal0dreamer.

5 thoughts on “Translation of Fate/Apocrypha Material

  1. Pingback: Translation of Fate/Apocrypha Material | AnimeWallpaperHD

  2. sorry for my bad english but

    im confused now? i remember correctly it was stated that Amakusa was created by nasu and that he choosed him because he was mentioned in FSF 2008 april fools vol. nasu is also a fan of Makai Tenshou but according to this profile its sound like it was higashide, is this material really only written by him? if his profile was written by nasu then it would make sense i mean there also many other reference like “blue spearman” or a “certain oil baron” sounds like more nasu is also writing this or supervising it.

    Like

    • Well, I don’t know what to tell you. The F/A Material book doesn’t exactly have an author’s name attached to the cover and there’s only a list of the people involved with F/A as a whole at the end, so I can’t say for sure, but all the other comments in the book are labeled under either Higashide or the illustrator Konoe and none under Nasu, so it’s more likely that Higashide is responsible for it. (Nasu is only listed under Special Thanks at the end, so that’s all the more reason to assume that he’s not the writer of this.)

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: